设为首页收藏本站

住在杭州网-口水杭州论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: amyzhang

每日英语分享篇

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-12-18 23:34 | 显示全部楼层
今天分享的内容如下:

1.yellow fever: anyone with a strong attraction to asian people or asian things.
eg: My boyfriend has a serious case of yellow fever.

2.trinket: its a small toy,small figure or small collectible of little value
指办公桌上那些无用的装饰的东西,比方女孩子通常会放个hello kitty什么的        
比方说model car, you dont play with it, it just sits there for decoration.
eg: Girls always put trinkets around their desk or work space.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-19 21:01 | 显示全部楼层
Dec. 19th

1. flaunt: showing your confidence such as showing off
eg: The woman knows she is attractive, so she wears clothes that flaunt her sexual appeal.

2. whipped: in a relationship, when one person has the other "controlled".
这个词我最近听到好几次了。。。一定要拿出来分享下
eg: My boyfriend always carries my purse for me. I have him whipped. / Why do you let your girlfriend have your email password? She has you whipped.

3. "Putting a monkey in a business suit, does not make him a businessman. / giving a monkey a cell phone, doesn't make him a developed monkey."
meaning: Just because you "dress the part", or have cool gadgets, doesn't mean the person is a different person.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-20 21:34 | 显示全部楼层
Dec. 20

1. power strip 接线板,有些人会说 extension cord,但是其实是不对的,extension cord 就是一个插头,然后线很长很长。。

2. booty: it means a woman's ass
eg: Wow, check out the booty on that one!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-21 19:29 | 显示全部楼层
Dec 21

1. 橡皮筋/牛皮筋,我们叫 rubber band
2. 连裤袜 leggings
3.我手提电脑的桌面上有很多没用的东西,我们可以叫 clutter
clutter: any unorganized objects
eg: Your desk is cluttered.  / There is so much clutter in my room.
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-22 08:48 | 显示全部楼层
My desk is never cluttered. But my drawers are always cluttered.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-22 21:33 | 显示全部楼层
Dec 22

1. 手套英文里有两种说法: 一种是gloves,一种是mittens
gloves have fingers, and mittens dont!!!
gloves是那种连手指头的,可以露出一半手指的记住叫 mittens

2. tattered: shredded, torn up 可以理解成破破烂烂的
eg: It's time to get a new shower cap(浴帽), this one is tattered.
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-23 02:08 | 显示全部楼层
21# amyzhang
but when the CEO is visiting, you are supposed to take all the trash out
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-23 02:10 | 显示全部楼层
21# amyzhang
Amy, does people use knickknacks when they mean the same.
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-23 02:11 | 显示全部楼层
23# amyzhang
check this out, you love my lady lumps my hump my hump my hump my humps they got you
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-23 02:11 | 显示全部楼层
25# 神奇大道
hey, everything comes at a cost.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-23 12:23 | 显示全部楼层
28# vincentz

knicknacks are usually used for toys
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-23 22:24 | 显示全部楼层
Dec 23

1. pudgy: a little overweight,, its often associated with cute 胖,但是可爱的胖
eg: Look at your pudgy belly, you should eat less!!!

2. dejavu 这个词翻译过来叫“似曾相识症”,有时候会觉得这个事情好像曾经的某个时刻某个地点发生过 you feel that you've done something before
eg:I was sure i had done it before or at least thats what i thought.But i guess it was all just a case of "dejave"
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 00:21 | 显示全部楼层
and chubby.
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 12:13 | 显示全部楼层
I am pudgy....
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-25 16:06 | 显示全部楼层
昨天偷懒了一天,今天赶紧补上:

1.bumper car 碰碰车,小时候最喜欢玩了

2.五个手指头的说法:
thumb 大拇指    pointer finger 食指   middle finger 中指    ring finger 无名指
pinky finger 小拇指
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-27 20:00 | 显示全部楼层
DEC 27th

1. 棉毛衫/裤 thermals

2. midget: it means short people
eg: There was a midget in our school. Everyone made fun of him because he was too short.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-29 22:50 | 显示全部楼层
DEC 29th

今天要说的是一些我们经常在说,而事实上是Chinglish的东西

我们经常说 Have a try. 其实是Chinglish, 同样的意思,可以说: take a chance / try it / try it out / try for youself / take a shot...

我们经常说 Happy everyday! 也是不对的,可以说 Always happy!

外国人通常是在 Chinglish land 呆太久了,所以能明白你的意思。。
但是要知道,这是不恰当的表达。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-30 03:10 | 显示全部楼层
35# amyzhang
我一直想知道棉毛裤怎么说。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-30 22:41 | 显示全部楼层
DEC 30

1.chicken bits 鸡块
  买一只鸡回来,把它切成很多块,鸡块我们叫chicken bits

2.mole 痣
  eg: She has a mole on her shoulder
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-31 01:12 | 显示全部楼层
thanks for sharing amy. your thread is one of the reason why i log on there everyday.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

百井坊这块要出让了
和家园选房现场
样板房家具被一抢而空
热闹金鱼池
丁桥龙湖天街效果图
杭州城市立交
韩国的鬼城和烂尾楼
天悦江湾户型图首发
美丽的天都城
20年豪宅中大吴庄
徽州府衙
奥克斯未来中心交付实景
走访天猫国际首家实体店
市中心老破小民宿改造
看房万科未来城
吴哥皇家公园见闻录
保利中央公馆颜值不错
下雨天的众安理想湾
杭州东河的风景
阿里的亲橙里实探
走走武林广场
紫之隧道口的度假村
神池浩渺,天镜浮空
城市电车应该保留
河滨之城又在维权了
和家园外墙面改贴软陶
建德洋安新城
万科杭宸验房归来
和家园臻园意向登记公示
河坊街这里要拆迁了
钱塘江上的桥
晴空下世纪城的大草坪

小黑屋|手机版|电脑版|Archiver|住在杭州网    

GMT+8, 2018-4-26 19:46 , Processed in 0.104309 second(s), 31 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表