-

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1435|回复: 3

英文情书是这样写成的

[复制链接]
发表于 2006-1-5 18:08 | 显示全部楼层 |阅读模式



<P><FONT color=#ff0000>(可能有点老了~~还是发来让没看过的人看看哦)</FONT></P>
<P>
<P>
<P>
<P>   <FONT size=3>喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也要走国际路线,写封英文情书。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    Dear  wang  little  girl:

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    亲爱的王小姐:

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   (翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般的朋友也可以用daer。“姐”想译成sister吧,怕她理解成小妹;把小姐译成little girl吧,有怕她理解成小丫头,这样“wang  little  girl”会变成王小丫。最后采用考试时常用的办法--丢硬币决定还是译成little girl。)

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    From  see  you  one  eyes, I shit  love  you。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   (本想写“自从见你第一眼,我就便对你魂牵梦绕”,可是魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说VCD里老有人说“shit”,这个shit就是“便”。)

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    Maybe  you  do  not  know  me,nomatter,One  see  clock emotion  is  pop。 

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    “也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   (译一见钟情颇费了一番功夫,一,见,情都会,但是钟字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock。pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top  of  the  pops,呵呵,处处留心皆学问呀。)

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    I  call  Li  old  big,Toyear  25。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    我叫李老大,今年25。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   (今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。)

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    My  home  four  mouth  people :papa , mama ,I  and  DD。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   (还好,幸亏在网上混了这么多年,知道GG,JJ,MM,DD怎么写的。)

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    I  do  early  f u c k  every  day,so  that  I  can  have  body  to  protect  you。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>    我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   (“操”译成f u c k也是邻居小孩告诉我的,他还说VCD里就是这么译的。)

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   Please come  to  eat  and  sleep  with me。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>  请嫁给我吧。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>  (实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?)

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   Your  old  big。

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   你的老大

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>  (为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。)

<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT size=3>   好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克MM心城的重型炮弹!

<P></FONT>
<P>   哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do  early  f u c k(做早操)去了!</P>
[此贴子已经被作者于2006-1-6 18:10:46编辑过]

回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-6 09:34 | 显示全部楼层
<P>地球人全不懂的情书</P>[em06][em06][em06][em19][em19][em19]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-6 10:16 | 显示全部楼层
精神可嘉!
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-6 10:19 | 显示全部楼层
<P>搞笑</P>
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

闻堰综合体
桂冠东方验房
缤纷城
临平老宅
京东Mall
江荣府
“金手指”
产业孵化基地
空中花园
河滨之城
临平未来农场
江河汇
未科航拍
临平公园
招商花园城
金沙湖晚霞
桂冠东方
花园城
火车西站
喜悦和
艺创综合体
味美浙江活动
钱江新城二期
馥香园鸟瞰
西投吉鸿项目
许村新城
光环购物中心
临平文化中心
国风杭州地铁
共享“花”车
南京北部新城
永旺商业项目
钱塘安置项目
西湖步行街
未科航拍
朗云
古玉兰开花
钱塘新项目
锦尚和品府
钱塘高铁站
未科中轴线
临平新城
钱江世纪城
万科大溪谷西
和平广场概念
良渚城建
临平二环
大马弄
南苑街道
临平
杭州大厦
奥体
杭州天际线

小黑屋|手机版|电脑版| ( B2-20080242 )

GMT+8, 2024-9-28 16:15 , Processed in 0.045087 second(s), 16 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.